Yusuf Ali Quran Translation And Commentary Pdf


By Ary R.
In and pdf
02.05.2021 at 09:51
4 min read
yusuf ali quran translation and commentary pdf

File Name: yusuf ali quran translation and commentary .zip
Size: 11320Kb
Published: 02.05.2021

See what's new with book lending at the Internet Archive.

Account Options Sign in. Top charts. New releases. Add to Wishlist. Abdullah Yusuf Ali was a renowned Sunni translator and commentator of the Qur'an..

Quran- English Translation & Commentary by Abdullah Yusuf Ali

See what's new with book lending at the Internet Archive. Uploaded by abduh on August 9, Search icon An illustration of a magnifying glass. User icon An illustration of a person's head and chest.

Sign up Log in. Web icon An illustration of a computer application window Wayback Machine Texts icon An illustration of an open book. Books Video icon An illustration of two cells of a film strip. Video Audio icon An illustration of an audio speaker.

Audio Software icon An illustration of a 3. Software Images icon An illustration of two photographs. Images Donate icon An illustration of a heart shape Donate Ellipses icon An illustration of text ellipses. EMBED for wordpress. Want more? Advanced embedding details, examples, and help! This edition was printed in It came in two hardcover volumes. The two volumes are included in one pdf file. The title page and the preface were moved to the end of the pdf to keep the numbering synced between the original printed pages and the sequentially numbered pdf pages.

So please avoid unclear and literal translations that propagate false teachings. Shabbir Ahmed, you will find the Quran.. They also have either English text only or both the English and commentary but not both in addition to the Arabic text. This is a rare gem, a scanned copy that looks exactly likely my hardcover. Thank you for bringing this to the Internet. May Allah Bless, and Ramadan Mubarak!

Holy Quran - Yusuf Ali's Translation - 1946 Edition

The Library of Congress has ca ta logued th e previous ed ition as follows:. English and Arabic New rev , 9th ed. BPI09 Al J:Iamd Ii Allah Praise be to Allah , this Revised Edition is a culmination of experiences in the last two decades in publishing translations of the meaning of the Qur'an in several languages. With the Grace of Allah , amana publications, a subsidiary of Amana Corporation has succeeded in publishing this great work of the late 'Abdullah Yiisuf 'Air , revised for the first time after his death with the highest standard of scholarship and authenticity that it deserves. About eight years ago, the work for this edition began when we started the J,eJection of fhl' mo. The selection committee, comprised of highly reputable Muslim scholars, decided on the work of 'Abdullah Yiisuf 'Ali and solicited opinions and cri ticisms from Islamic institutions and scholars around the world.

Chapters 1. Al Fatiha The Opening Chapter Al Baqara The Heifer Al 'Imran The Family of 'Imran Al Nisa' The Women Al Ma'idah The Repast Al An'am The Cattle

Приоткрыв дрожащие губы, она попыталась что-то сказать, но слов не последовало. Не спуская со Стратмора ледяного взгляда, Сьюзан сделала шаг вперед и протянула к нему руку с зажатым в ней предметом. Стратмор был почти уверен, что в руке Сьюзан сжимала беретту, нацеленную ему в живот, но пистолет лежал на полу, стиснутый в пальцах Хейла. Предмет, который она держала, был гораздо меньшего размера. Стратмор опустил глаза и тут же все понял. Время для него остановилось.

Abdullah Yusuf Ali - The Meaning of the Holy Qur'an.pdf

Ты сам его и убил. Я все. - Довольно, Грег, - тихо сказал Стратмор. Хейл крепче обхватил Сьюзан и шепнул ей на ухо: - Стратмор столкнул его вниз, клянусь .

The Meaning of the Holy Quran, Abdullah Yusuf Ali

Бринкерхофф высоко поднял брови.

Post navigation

Как танцор, повторяющий отточенные движения, он взял чуть вправо, положил руку на плечо человеку в пиджаке цвета хаки, прицелился и… выстрелил. Раздались два приглушенных хлопка. Беккер вначале как бы застыл, потом начал медленно оседать. Быстрым движением Халохот подтащил его к скамье, стараясь успеть, прежде чем на спине проступят кровавые пятна. Шедшие мимо люди оборачивались, но Халохот не обращал на них внимания: еще секунда, и он исчезнет. Он ощупал пальцы жертвы, но не обнаружил никакого кольца. Еще .

Пора. Она должна немедленно поговорить со Стратмором. Сьюзан осторожно приоткрыла дверь и посмотрела на глянцевую, почти зеркальную стену шифровалки.

Четыре на шестнадцать.

2 Comments

Mark E.
06.05.2021 at 13:19 - Reply

To browse Academia.

Benjamin F.
07.05.2021 at 00:44 - Reply

It has become among the most widely known English translations of the Qur'an, due in part to its prodigious use of footnotes , and its distribution and subsidization by Saudi Arabian beneficiaries during the late 20th century.

Leave a Reply